Wawancara Sooyoung Bersama Vogue Korea (Agustus 2017) - "The Moments"


Musisi dan aktris Choi Sooyoung mengatakan "Hidup itu berada sepenuhnya di dalam momen'". Banyak momen di masa lalu menciptakan masa kini, dan masa kini terus berlanjut menjadi sesuatu yang berbeda sekarang. Artinya, dalam tema apapun - orang, pekerjaan, kesehatan, kulit – Kamu harus mencoba yang terbaik setiap saat".


Vogue : Sudah berlalu setahun. Rasanya seperti suasana hatimu sudah berubah.
Sooyoung : Aku sedikit kecokelatan saat berada di Bali. Aku melakukan syuting kecantikan yang dijadwalkan jadi Aku mencoba untuk merawatnya jadi Aku merasa menyesal.

Vogue : Tidak apa-apa! Yang penting bagi kita adalah glossy dan tekstur. Ini bagus saat Kamu memperlihatkan kulitmu yang seperti marmer dan bersinar. Kami tahu Kamu merawat dirimu dengan sangat baik, tapi inilah yang paling kelihatan saat ini.
Sooyoung : Semakin Aku sibuk, Aku semakin cenderung merawat diri sendiri. Saat Aku syuting drama, sering ada syuting dimalam hari, dan saat Aku berdiri di atas panggung, Aku memakai make up tebal sehingga kondisi kulitku menjadi kurang stabil. Ini juga alasan mengapa Aku pilih-pilih saat memilih produk make up.

Vogue : Apakah Kamu cenderung sensitif terhadap penampilanmu?
Sooyoung : Aku berada dalam karir di mana Aku terus tampil di depan kamera, jadi jika kulitku tidak bagus, Aku menjadi sensitif. Aku tidak ingin hal itu menjadi merugikan pekerjaanku. Saat Aku bekerja, Aku terpengaruh oleh suasana hatiku, sehingga Aku bisa fokus, Aku menjadi rajin melakukan perawatan kulit.

Vogue : Apa yang terlihat bukanlah segalanya, tapi memang benar apa yang terlihat berdampak pada apa yang tidak terlihat. Ketika kami mengatakan bahwa Kamu terlihat berbeda sebelumnya, adalah pujian bahwa Kamu menjadi lebih cantik dengan cara yang lebih feminin. Kami tidak bisa percaya melihat perbedaan yang dibuat selama setahun berlalu.
Sooyoung : Aku pikir itulah waktunya. Aku tidak tahu karena setiap hari berlalu, tapi ketika tumpukan itu meninggi, Aku menjadi sangat berbeda.

Vogue : Kegiatan dan drama SNSD tumpang tindih. Apakah sulit melakukan dua bentuk pekerjaan yang benar-benar berbeda dalam hal tempo, energi dan kepribadian pada saat bersamaan?
Sooyoung : Ketika Aku syuting drama, yang terpenting adalah mengasimilasi seluruhnya ke dalam karakter, jadi Aku harus memulai dengan mengosongkan karakterku sendiri. Aku sedang memikirkan bagaimana Sooyoung SNSD yang memiliki kehadiran kuat bisa hidup berdampingan dengan peran yang telah Aku jalani.

Vogue : Ini pastilah momen yang sangat penting bagimu.
Sooyoung : Kata-kata tidak bisa melukiskannya. Ketika SKII menyarankan kampanye satu botol Pitera dengan tema ‘Big Moments’, Aku merasa tidak ada yang lebih tepat daripada ini.

Vogue : Kami mendengar misinya adalah '30 hari rekor untuk momen penting '.
Sooyoung : Berkat kampanye tersebut, saya mengambil banyak selfie.

Vogue : Saat syuting untuk produk kecantikan, Kamu mengatakan "Aku tidak memiliki saat-saat penyesalan dalam hidup". Saat Kamu belajar dari setiap pengalaman. Apa yang Kamu dapatkan dari tantangan ini?
Sooyoung : Aku belajar bagaimana Aku bisa merawat kulitku pada waktu-waktu ke depan. Beruntung bisa menemukan solusi seumur hidup untuk kulitku setelah berinvestasi selama satu bulan. Ini bisa diandalkan seolah-olah Aku sudah mendapatkan asuransi kulit.

Vogue : Seperti yang Kamu katakan, kondisi kulitmu memiliki efek pada pekerjaanmu, kami lebih menginginkan karir masa depanmu.
Sooyoung : Momen besar menarik momen besar lainnya, jadi Aku percaya bahwa kulit yang bagus akan menambah keberuntungan saat harus bekerja.

Vogue : Sejujurnya, ‘Big Moments’ merupakan kesempatan dan sumber kegelisahan.
Sooyoung : Itu sebabnya kamu butuh persiapan. Aku hidup sekuat yang Aku bisa.

Vogue: Sekarang setelah Kamu mengatakan itu, kita harus bertanya tentang kehidupan sehari-harimu.
Sooyoung : Pada hari-hari ketika Aku tidak memiliki jadwal, Aku bangun di pagi hari dan melakukan latihan seperti yoga atau golf, dan setelah itu, Aku belajar atau mempraktikkan berbagai hal yang Aku perlukan untuk bekerja. Tentu saja perawatan kecantikan termasuk dalam hal itu. Karena itu terkait dengan kepercayaan diri.

Vogue : Apa arti kecantikan bagimu?
Sooyoung : Ini adalah kenyamanan. Aku sangat percaya bahwa Kamu harus merasa nyaman tampil cantik di depan orang lain. Jadi dalam keseharianku, dan saat Aku berakting, Aku bisa memastikan bahwa Aku memprioritaskan itu.

Vogue : Sejujurnya, Aku adalah penggemar aktris Choi Sooyoung. Saat pertama kali menonton TvN, penampilan lembutmu pun tak terlupakan. Kamu tidak tampak seperti rookie.
Sooyoung : Itu karena Aku terus-menerus mempersiapkan diri.

Vogue : Saat Kamu memulai hidup sebagai trainee, Kamu baru berusia dua belas tahun. Belakangan ini, orang cenderung untuk debut di usia muda tapi 12 tahun adalah usia terlalu muda. Apakah Kamu baik-baik saja?
Sooyoung : Sejujurnya, Aku hampir tidak bisa pergi ke sekolah. Ketika Aku berpikir bahwa Aku tidak dapat mengalami hal-hal yang dialami semua gadis seusiaku, itu membuatku kesal. Tapi tanpa waktu itu, Aku tidak akan berada di sini sekarang. Ketika Aku menerima kebenaran itu, semua momen masa lalu Aku dan masa kini menjadi lebih berharga.

Vogue : Apa arti SNSD bagimu?
Sooyoung : Mereka adalah rekan-rekan yang bisa diandalkan, teman yang bersamaku dalam hidup dan sebagai keluarga. Mereka seperti Ibu, dan juga seperti Ayah. Terkadang mereka seperti kekasihku. Para member adalah orang-orang yang akan memberi pengaruh besar pada diriku, tidak peduli apa yang akan Aku alami dimasa yang akan datang atau bidang apa yang akan Aku jalani. Aku percaya bahwa kami akan menjadi penguat yang bisa diandalkan satu sama lain untuk bergerak maju.

Vogue : Bagaimana 10 tahun dengan SNSD?
Sooyoung : Di atas panggung, Aku tidak sendiri. Karena Aku selalu bersama member-memberku yang lain, Aku pikir sorotan dan beratnya kekhawatiran terbagi bersama diantara kami berdelapan.

Vogue : Apakah Kamu menganggap Sooyoung di atas panggung menjadi 1/8?
Sooyoung : Ya benar. Tapi sebenarnya Aku tidak menganggapnya enteng. Hidup sebagai entertainer, aku menyadari bahwa kata-kata dan tindakanku memiliki pengaruh yang besar pada yang lainnya dan aku telah belajar bertanggung jawab yang sepenuhnya pada diriku dan aku tidak bisa membagi itu dengan siapapun.

Vogue : Apakah itu membebani?
Sooyoung : Itu adalah tanggung jawab. Itu membuatku hati-hati atas alasan mengapa Aku menerima cinta, dan ini sebuah beban seseorang yang dalam sorotan harus tetap bertahan.


Vogue : Apakah Kamu selalu tegas seperti ini? Apakah norak menanyakanmu tentang kesulitan, sepertinya Kamu menjadi dewasa bahkan sejak Kamu masih muda?
Sooyoung : Jika Aku berkata jujur, Aku pikir bahwa hingga sekarang, kedua kepribadian dan sebagai SNSD, Aku pikir aku telah melakukannya dengan baik tanpa kesulitan yang besar. Ini mengecewakan ketika Aku diperlakukan sebagai hanya salah satu member girlgrup, Aku pikir cinta yang kuterima sebagai SNSD, dan aku pikir 'Ini pekerjaan rumah yang Aku syukuri karenanya Aku akan perlu mengetahuinya di masa depan'. Apa yang menyenangkan sekarang bahwa Aku punya tantangan baru, Aku mulai mengembangkan jenis kekuatan yang berbeda.

Vogue : Bahkan bila ini pekerjaan yang sulit?
Sooyoung : Ada banyak yang akan perlu Aku atasi, tapi Aku berterima kasih bahw ada masih banyak yang belum Aku tunjukkan sebagai seorang aktris. Gayaku menggunakan kesulitan sebagai pengendali hidup, jadi Aku telah menerima kekuatan hingga mampu maju terus hingga sebuah tanda seru mengikuti aktris Choi Sooyoung, dari pada sebuah tanda tanya.

Vogue : Kamu memasuki dunia hiburan pada usia muda dan itu menghabiskan 16 tahun untuk berada disini. Sentimenmu harusnya tidak seperti yang lainnya.
Sooyoung : Aku tidak tahu Aku akan sampai pada titik ini. Waktu yang Aku habiskan dengan para member begitu berharga dan menyenangkan, dan Aku tidak bisa percaya Aku telah diberikan sangat banyak, lebih dari yang pantas Aku dapatkan.

Vogue : Tapi Kamu sekarang masih 28 tahun, dan Kamu akan banyak memiliki pengalaman lebih dimasa depan. Dengan perasaan seperti apa Kamu akan menyapa momen yang akan datang.
Sooyoung : Seperti 'waktu itu' mencapai masa depan, masa depan akan berlanjut berbeda dari sekarang. Perkerjaan yang akan aku lakukan selalu sama. Itu kesabaran dan kerja keras. Ini apa yang Aku pelajari dari hidupku sebagai seorang entertainer di hari-hari yang telah kulewati.



Sumber : Vogue Korea
Eng.trans : sonexstella
Indo.trans : gakkoi27 and Alfiflyer99
Editor : Butterfly Kiss
SONE Indonesia
Share on Google Plus
    Blogger Comment
    Facebook Comment

0 comments:

Post a Comment